| It'd take more than a toothache to pay for your sins. | Нужно много зубной боли, чтобы заплатить за Ваши грехи. |
| I thought morphine was for coughs, and toothache. | Я думала, что морфий от кашля и зубной боли. |
| I was up all night with a terrible toothache. | Я не спал всю ночь из-за ужасной зубной боли. |
| Others believe he may have suffered from the effects of chloroform used in an effort to control chronic toothache rather than any psychological disorder. | Другие полагают, что он, возможно, страдал от воздействия хлороформа, использовавшегося для облегчения хронической зубной боли, а не какого-либо психического расстройства. |
| Kevin the drug dealer said he needed something for a toothache. | Кевин - наркодиллер - сказал, что ему было нужно что-то от зубной боли. |
| I mix it with tobacco and give it to patients with toothache. | Я смешиваю это с табаком и даю пациентам при зубной боли. |
| Death won't trouble him over a toothache. | Смерть не придет к нему из-за зубной боли. |
| It was a strong, pleasant feeling, somewhat like a toothache. | Это было сильное и приятное чувство, что-то вроде зубной боли. |
| Had a bit of a toothache a while back, like, but it cleared up all by itself. | Пришлось немного зубной боли, в то время как обратно, вроде, но прояснилось все себя. |
| A fine cure for a toothache, I use it myself from time to time. | Хорошее средство от зубной боли, я и сам его использую время от времени. |
| Well, other than a toothache, like, a year ago, which I indicated in my health history, I am fit as a fiddle. | Кроме зубной боли около года назад, что я отразил в своей карте, в остальном я как огурчик. |
| In this version, Dale suffers from a toothache and refuses to go to a dentist, fearing a tracking device would be implanted in him by his father's cohorts. | В этой версии Дейл страдает от зубной боли и отказывается пойти к дантисту, боясь, что устройство слежения было внедрено ему в зубы. |
| Yet is this no charm for the toothache. | Все это зубной боли не заговорит! |
| I just assumed that he wasn't eating because of his toothache... but it turns out his hygiene was perfect. | Я-то думал, что он перестал есть из-за зубной боли... но оказалось, что его зубки в идеальном состоянии. |
| They told me you've been suffering from toothache which I know is a terrible pain and someone even said you have a touch of gout. | Мне сказали, что ты страдаешь от зубной боли, которая, я знаю, самая ужасная а некоторые даже сказали, что у тебя был приступ подагры. |
| He is suffering from toothache. | Он страдает от зубной боли. |
| What! sigh for the toothache? | Вздыхать от зубной боли? |
| In case of emergency, if you have an acute toothache or an intense inflammation, we will be ready to arrange an appointment for you at the same day. | В случае возникновения острой зубной боли или сильного воспаления, мы сможем принять Вас в тот же самый день. |
| There Harold meets Colosso (John Aasen), a gigantic fellow prisoner who is described by the warden as a "wild hermit" and "half crazy with a terrible toothache". | Там Гарольд попадает в камеру к Колоссо (Джон Аасен), высокорослому заключенному, которого надзиратель описывает как "дикого отшельника" и «наполовину сумасшедшего от ужасной зубной боли». |
| That day, the manager of "The Good Spot" inn was suffering from a terrible toothache. | В этот день, хозяин местной забегаловки "Зайди Не Пожалеешь", страдал от сильной зубной боли. |
| The toothache you didn't have. | У тебя не было зубной боли. |
| It smells like that toothache remedy. | Пахнет как лекарство от зубной боли. |
| Have you a potion for a toothache? | У тебя есть что-нибудь от зубной боли? |
| Aspirin help your toothache? | Аспирин помог тебе от зубной боли? |